agran.gif (1031 octets)

note : en rouge les normes spécifiques suisses  (seulement avec  MIE)

en noir les normes EURO ( en principe les textes Euro correpsondent aussi à la NF C 15-100)

titre.gif (1036 octets)

 Règles pour les installations et emplacements spéciaux


La présente partie 7 de la NIBT reprend les dispositions du  HD 384.7, partie 7, qui sont applicables en Suisse.   
Le HD, de son côté, est basé sur la CEI 60364-7 "Installations électriques des bâtiments. Partie 7: Règles pour les installations et emplacements spéciaux" avec les modifications communes approuvées par le CENELEC
Jusqu'à l'édition de la NIBT le Comité électrotechnique suisse a adopté les chapitres suivants:

Les dispositions de la partie 7 complètent, modifient ou annulent les exigences générales des parties 1 - 6.
Les chiffres placés après le numéro particulier des sections de la partie 7 correspondent aux parties, chapitres, sections ou articles des exigences générales.
L'absence de référence à une partie, à un chapitre, à une section ou à un article signifie que les exigences générales correspondantes sont applicables.

7.01 Locaux contenant une baignoire ou une douche

7.01.1.1 Domaine d'application

7.01.1.1.1 Domaine de validité

Les prescriptions particulières de ce chapitre s'appliquent aux locaux contenant des baignoires et des receveurs de douches installés à demeure, dans lesquels le risque de choc électrique est augmenté en raison de la réduction de la résistance électrique du corps humain et de son contact avec le potentiel de la terre
Ces prescriptions ne s'appliquent pas aux installations électriques dans des locaux contenant des cabines de douches, qui ne sont utilisées qu'en cas d'urgence, par exemple, les douches d'urgence dans les laboratoires.
Pour les piscines, 7.02 est applicable
remarque : Pour les salles de balnéothérapie, des prescriptions spéciales peuvent être nécessaires.

7.01.3.3 Classification des influences externes

7.01.3.3.1 Principe

Pour les locaux contenant une baignoire ou une douche, il y a lieu de distinguer trois volumes, pour lesquels des exigences particulières sont requises. ( 3.3.1.1)
Les volumes fixés dans la fig. 7.01.3.3.1 (E+C) doivent être pris en compte lors de la réalisation d'installations électriques dans des locaux contenant des baignoires ou des douches. Pour les baignoires et les douches préfabriquées et installées à demeure, par exemple, les cabines de bains avec baignoires pivotantes, ces volumes se rapportent à chaque position d'utilisation de la baignoire ou du receveur de la douche
Les plafonds, les inclinaisons des toits, les parois, y compris les fenêtres et les portes, les planchers et parois de séparation fixes sont adéquats pour limiter des locaux contenant des baignoires ou des douches ainsi que les volumes. Si les dimensions des séparations installées à demeure sont inférieures à celles des volumes correspondants, par exemple d'une hauteur inférieure à 225 cm, il faut prendre en compte la possibilité de saisir les éléments dangereux. Voir  fig. 7.01.3.3.1(E+C)

Le volume 0

Le volume 1   est limité

Le volume 1 comprend aussi le volume sous les baignoires et les receveurs de douches jusqu'à leur surface de base, indépendamment du fait que cette partie du volume 1 soit accessible ou non; voir  fig. 7.01.3.3.1a) (E+C) .
Le volume 0 n'appartient pas au volume 1

Le volume 2 est limité

Pour les douches sans receveur avec le volume 1 augmenté à 120 cm, il n'y a pas de volume 2; voir fig. 7.01.3.3.1 d), e) et g) à i) (E+C) .

7.01.4.1.3 Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

7.01.4.1.3.1Protection par coupure automatique de l'alimentation
Lorsque le bâtiment n'est pas relié à une liaison équipotentielle principale, les parties conductrices suivantes, qui sont introduites dans des locaux contenant des baignoires ou des douches, doivent être intégrées dans une liaison équipotentielle supplémentaire pour:

Les parties énumérées ci-dessus doivent être reliées avec la barre PE dans la distribution d'installation au travers d'un conducteur d'équipotentialité de 4 mm2 de section
La liaison équipotentielle supplémentaire peut être amenée à l'intérieur ou à l'extérieur des locaux contenant ou baignoire ou une douche, de préférence à proximité de l'entrée des parties conductrices dans ces locaux

7.01.4.1.3.2 La protection par séparation avec plusieurs récepteurs d'énergie n'est pas admise

7.01.4.1.4 Protection de base et protection en cas de défaut par TBT (protection contre les contacts directs et contre les contacts indirects)

7.01.4.1.4.1 Protection par très basse tension: TBTS (SELV) et TBTP (PELV)
Une protection de base est nécessaire dans les volumes 0, 1 et 2 pour les matériels électriques et également pour les installation TBTS et TBTP. la protection contre les contact directs doit être assurée par l'une des mesures suivantes:

7.01.4.7.2 Application des mesures de protection contre les chocs électriques

7.01.4.7.2.1 Protection supplémentaire par dispositif de protection à courant différentiel-résiduel
Un ou plusieurs dispositifs de protection à courant différentiel-résiduel IDn 0 30 mA doivent être prévus pour tous les circuits (prises de courants et récepteurs d'énergie fixes) dans les locaux contenant des baignoires ou des douches.
Exception

Si, lors de rénovations et de transformations, il s'avère que la réalisation d'une protection supplémentaire par dispositif à courant différentiel-résiduel est difficile (par exemple, parce que la place dans un ensemble d'appareillage est insuffisante pour l'installation d'un dispositif de protection à courant différentiel-résiduel ou parce qu'une installation en système TN-C pour laquelle il paraît impossible de prolonger le conducteur de protection). La protection supplémentaire peut être réalisé dans la prise pour tous les circuits au moyen d'un dispositif à courant différentiel-résiduel

7.01.5.1.2.2 Influences externes

7.01.5.1.2.2.1 Degré de protection
Les matériels électriques admis conformément à la 7.01.5.3 et 7.01.5.5 doivent correspondre aux degrés de protection suivants:

Si des matériels électriques sont soumis à des jets d'eau, par exemple lors de nettoyages, un degré de protection plus élevé peut être nécessaire.

7.01.5.2 Canalisations

7.01.5.3 Appareillage

L'appareillage ne peut être installé que comme suit:

Dans le volume 2, les prises de courant ne sont pas autorisées, quel que soit leur degré de protection.
Seules des prises avec collerettes peuvent être utilisées à une distance de 2.40 m de tout côté au-dessus du volume 2. Là où le volume 2 fait défaut, cette distance est de 3.00 m au-dessus du volume 1. 4.7.2.2.4 et 4.7.2.2.5
remarque : Pour les épaisseurs résiduelles de l'appareillage, les mêmes prescriptions que pour les canalisations, s'appliquent

7.01.5.5 Autres matériels (récepteurs d'énergie)

Dans le volume 0, seuls peuvent être installés les récepteurs d'énergie qui

Dans le volume 1, seuls les récepteurs énergétiques suivants peuvent être montés, pour autant qu'ils soient fixes et raccordés à demeure de manière fixe

Des sources de courant pour les circuits TBTS et TBTP ne doivent pas être installées dans les volumes 0 et 1
Dans le volume 1, au-dessous de la baignoire, seuls les récepteurs électriques suivants peuvent être montés derrière un écran min. IP X2, pour autant qu'ils soient fixes et raccordés à demeure et montés:

Dans le volume 2, des récepteurs d'énergie électriques peuvent être montés pour autant qu'ils correspondent au degré de protection IP X4.
remarque : Pour les récepteurs d'énergie, les mêmes prescriptions que pour les canalisations, conformément à l'art. 7.01.5.2 b s'applique en ce qui concerne l'épaisseur des parois.

titre.gif (1036 octets)

7.02 Piscines

7.02.1.2 .1    Domaine d'application

7.02.1.1.1 Domaine de validité
Les exigences particulières de ce chapitre s'appliquent aux bassins des piscines, y compris les pédiluves, et aux volumes les entourant dans lesquels le risque de choc électrique est augmenté en raison de la réduction de la résistance électrique du corps humain et de son contact avec le potentiel de la terre. (voir 1.1.1.1)
Remarque       Pour les piscines à usage médical, des exigences spéciales peuvent être nécessaires.

7.02.3.3    Classification des influences externes

7.02.3.3.1    Principe (voir 3.3.1)

Il y a lieu de distinguer trois volumes pour lesquels des exigences particulières sont requises (voir 3.3.1.1) (HELP):
Volume 0

Volume 1 est limité 

Lorsque la piscine comporte des plongeoirs, des tremplins, des plots de départ ou une glissière, le volume 1 comprend le volume limité par la surface verticale située à 1,50 m autour des plongeoirs, tremplins et plots et par le plan horizontal situé à 2,50 m au-dessus de la surface la plus élevée sur laquelle les personnes peuvent se trouver.

Volume 2 est limité

7.02.4.1    Protection contre les chocs électriques

7.02.4.1.1    Liaison équipotentielle supplémentaire (voir 4.1.3.1.2.2)

Une liaison équipotentielle supplémentaire locale doit relier tous les éléments conducteurs des volumes 0, 1 et 2 aux conducteurs de protection de toutes les masses situées dans ces volumes. (voir 4.1.3.1.2.2.2)
Les sols en matière non isolante sont visés par la définition «Élément conducteur».

7.02.4.1.2   Exigences pour circuits TBTS  (voir 4.1.4.1.4)

Lorsque la très basse tension de sécurité TBTS est utilisée, la protection contre les contact directs doit être assurée par l'une des mesures suivantes:(voir 4.1.4.1.4.3)

7.02.4.6    Sectionnement et commande

7.02.4.6.1     Généralités (voir 4.6.5.1)

Les conditions suivantes sont applicables pour les interrupteurs, prises de courant et analogue.

Dans les volumes 0 et 1
        les interrupteurs, prises de courant et analogue ne sont pas admis.
        Font exception les petites piscines où l'installation de ces matériels en dehors du volume 1 n'est pas possible. Les prises de courant placées dans le volume 1 doivent être installées en dehors du volume d'accessibilité au toucher; c'est-à-dire à au moins 1,25 m du bord de la piscine (volume 0) et à au moins 0,3 m au-dessus du sol.
Dans ce cas il y a lieu:

Dans le volume 2
        les interrupteurs, prises de courant et autre appareillage sont admis à condition d'être protégés par l'une des mesures de protection suivantes:

7.02.4.7    Application des mesures de protection

7.02.4.7.1    Généralités

Dans les volumes 0 et 1 seule la mesure de protection par très basse tension de sécurité TBTS sous une tension nominale jusqu'à 12 V en AC  ou jusqu'à 30 V en DC est admise pour la protection entre les contacts directs et indirects. La source de tension TBTS doit se trouver à l'extérieur des volumes 0, 1 et 2 .(voir 4.7.1.1).

7.02.4.7.2   Protection de base (contre les contacts directs)  (voir 4.7.2.1)

Les mesures de protection de base suivantes ne sont pas admises: (voir 4.7.2.1.1)
    -    protection au moyen d'obstacles 4.1.2.3
    -    protection par éloignement 4.1.2.

7.02.4.7.3    Protection en cas de défaut (contre les contacts indirects) (voir 4.7.2.2)

Les mesures de protection en cas de défaut suivantes ne sont pas admises:(voir 4.7.2.2.3)
    -    protection par locaux non conducteurs 4.1.3.3
    -    protection par liaisons équipotentielles non reliées à la terre 4.1.3.4 

7.02.5.1    Règles communes

7.2.5.1.1    Principe

Les matériels doivent remplir les exigences suivantes afin de satisfaire à la protection des personnes:(voir 5.1.1.1.1)

Des éléments chauffants noyés dans le sol et destinés au chauffage du local sont admis sous réserve qu'ils soient recouverts d'un grillage mis à la terre ou qu'ils comportent un revêtement métallique mis à la terre et relié à la liaison équipotentielle supplémentaire définie à l'article 7.02.4.1.1.
En ce qui concerne les effets nuisibles dus à la pénétration de l'eau, les matériels doivent posséder au moins les degrés de protection suivants:(voir 5.1.1.1)

Volume IP Application
0 X8  
1 X5
ou
X4
 

pour les petites piscines à l'intérieur des bâtiments qui ne sont pas normalement nettoyées aux jets d'eau

2 X2
X4
X5
pour les piscines couvertes à l'intérieur des bâtiments
pour les piscines à l'extérieur des bâtiments
dans tous les cas où le volume peut être soumis à des jets d'eau pour le nettoyage


7.02.5.2    Canalisations

7.02.5.2.1     Mode de pose en fonction des situations

Les canalisations doivent satisfaire aux exigences suivantes si elles sont posées comme suit: (voir 5.2.1.3.1)
    -    apparentes    ou
    -    encastrées, à une profondeur ne dépassant pas 5 cm.
  Volumes 0 et 1
        Les canalisations doivent être limitées à celles nécessaires à l'alimentation des matériels situés dans ces volumes.
        Les canalisations ne doivent comporter ni enveloppe métallique, ni être tirées dans des conduits métalliques.
    Volume 2
        Les canalisations tangibles ne doivent comporter ni enveloppe métallique, ni être tirées dans des conduits métalliques.

7.02.5.2.2        Généralités

Les boîtes de jonction ne sont pas admises dans les volumes 0 et 1. (voir 5.2.6.1.1)

titre.gif (1036 octets)

7.03    Locaux contenant des radiateurs électriques pour saunas

7.03.1.1    Domaine d'application

7.03.1.1.1 Domaine de validité

Les prescriptions particulières de ce chapitre s'appliquent aux locaux pour saunas à air chaud, dans lesquels existent des conditions spéciales d'environnement avec des radiateurs électriques pour saunas. Les radiateurs doivent correspondre à EN 60335-2-53 partie 2:"Règles particulières pour les appareils de chauffage électrique des saunas". (voir 1.2.1.1)

7.03.2    Définitions

Sauna à air chaud
Un local ou un emplacement dans lequel en service l'air est chauffé à hautes températures et où l'humidité relative de l'air est normalement basse. L'humidité de l'air s'élève seulement pendant une courte période lorsque de l'eau est versée sur le radiateur.

7.03.4.1    Protection contre les chocs électriques


7.03.4.1.1    Exigences pour circuits TBTS

Lorsque la très basse tension de sécurité TBTS est utilisée, la protection contre les contacts directs doit être assurée par l'une des mesures suivantes: (voir 4.1.4.1.4.3)

7.03.4.7    Application des mesures de protection

7.03.4.7.1    Protection de base (contre les contacts directs)

Les mesures de protection contre les contacts directs suivantes ne sont pas admises: (voir 4.7.2.1.1)
    -    protection au moyen d'obstacles 4.1.2.3
    -    protection par éloignement 4.1.2.4

7.03.4.7.2    Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

Les mesures de protection en cas de défaut suivantes ne sont pas admises: ( 4.7.2.2.3)

 7.03.5.1    Règles communes

7.03.5.1.1    Principe

Les matériels électriques doivent présenter au moins le degré de protection IP 24. (voir 5.1.1.1.1)
Ils doivent en outre satisfaire aux exigences suivantes: (HELP)
Volume 1
        Seuls sont admis les matériels électriques appartenant aux radiateurs pour saunas

Volume 2
        Aucune prescription spéciale n'est nécessaire en ce qui concerne la résistance du matériel à la chaleur.
Volume 3
        Les matériels doivent pouvoir supporter une température ambiante de 125 °C.
Volume 4
        Seuls peuvent être installés des luminaires, dis dispositifs de commande des radiateurs de saunas (thermostats et déclencheurs thermiques et analogues) ainsi que leurs canalisations de raccordement. La résistance à la chaleur de ce matériel doit correspondre aux exigences du volume 3 et le montage doit être réalisé de façon à prévenir une surchauffe.
Remarque        Des installations ou des matériels situés à l'intérieur de l'isolation thermique doivent correspondre aux conditions du volume contigu.

7.03.5.2    Canalisations

7.03.5.2.1   Mode de pose en fonction de la constitution d'une canalisation

Les canalisations doivent correspondre à la classe de protection II ou à une isolation équivalente selon article 4.1.3.2. Elles ne doivent pas comporter d'enveloppe métallique ou être logées dans des conduits métalliques. (voir 5.2.1.2.2)

7.03.5.3    Appareillage

7.03.5.3.1    Dispositifs de commande fonctionnelle (voir 5.3.7.5)

L'appareillage servant à l'exploitation qui n'est pas intégré au radiateur pour sauna doit être monté à l'extérieur du local sauna. (voir 5.3.7.5.1)
Les prises de courant ne doivent pas être installées dans le local sauna.

 titre.gif (1036 octets)

   7.04    Installations de chantiers

7.04.1.1 Domaine d'application

7.04.1.1.1 Les prescriptions particulières de ce chapitre s'appliquent aux installations temporaires destinées:

Les parties de bâtiments qui subissent des transformations telles que agrandissements, réparations importantes ou démolitions, sont considérées comme des chantiers pendant la durée des travaux correspondants, dans la mesure où ces travaux nécessitent la réalisation d'une installation électrique temporaire
Ces règles ne s'appliquent pas aux installations qui sont du domaine d'application de la CEI 60621 "Installations électriques pour chantiers extérieurs soumis à des conditions sévères (y compris mines à ciel ouvert et carrières)", ni à d'autres installations comportant des matériels de nature analogue à ceux utilisés dans les mines à ciel ouvert.
Dans les locaux de service des chantiers (bureaux, vestiaires, salles de réunion, cantines, restaurants, dortoirs, locaux sanitaires, etc.) les dispositions générales des parties de la 1 à 6 sont applicables.
remarque : Dans des conditions spéciales, des dispositions plus sévères sont applicables, par exemple, 7.06  dans les enceintes conductrices exiguës.

7.04.1.1.2 Les dispositions de ce chapitre valent pour:

7.04.3 Détermination des caractéristiques générales

remarque : Un même chantier peut être desservi à partir de plusieurs alimentations, y compris les groupes générateurs à basse tension ( 5.5)

7.04.4.1.3. Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

7.04.4.1.3.1 Système IT

Le contrôleur d'isolement n'est pas obligatoire pour les groupes générateurs mobiles (portables

7.04.4.7.2  Mesures de protection contre les chocs électriques

7.04.4.7.2.1 En complément à la  4.7.2, les règles suivantes sont applicables :
Les circuits avec prises de courant et les matériels électriques fixes tenus en main, tous deux avec un courant nominal In < = 32 A, doivent être protégés soit par un dispositif de protection à courant différentiel-résiduel avec un courant différentiel nominal de fonctionnement IDn 0 30 mA soit être alimentés par la TBTS ou protégés par une protection par séparation. En cas de protection par séparation, chaque prise de courant ou chaque matériel électrique raccordé fixe et tenu en main doit être alimenté par un transformateur de séparation séparé ou par des enroulements séparés d'un transformateur de séparation.
remarque : Lorsque la protection par séparation est utilisée, les prescriptions de la 4.1.3.5.1.3 doivent en particulier être observées

7.04.5.1 Règles communes

7.04.5.1.1 Tous les ensembles d'appareillage utilisés dans les installations de chantiers doivent être conformes aux prescriptions des normes EN 60439-1 "Ensembles d'appareillage à basse tension. Partie 1: Ensembles de série et ensembles dérivés de série" et 60439-4 "Ensembles d'appareillage à basse tension. Partie 4: Règles particulières pour ensembles de chantier (EC)"
remarque :
Les fiches et les prises de courant doivent être conformes à la EN 60309-2 "Prises de courant pour usages industriels. Partie 2: Règles d'interchangeabilité dimensionnelle pour les appareils à broches et alvéoles".

7.04.5.2.2  Choix et mise an oeuvre en fonction des influences externes

7.04.5.2.2.1Afin d'éviter la détérioration des câbles et des canalisations, ceux-ci ne doivent pas être posés dans des passages pour piétons ou véhicules. Si une telle pose est nécessaire, une protection spéciale contre les dommages mécaniques et contre les contacts avec les engins doit être prévue
Les canalisations flexibles doivent correspondre au type de construction CH07 QQ-F (PUR-PUR), H07 RN-F ou à un type équivalent en ce qui concerne les contraintes dues à l'abrasion et à l'eau

7.04.5.3.7 Dispositifs de sectionnement et de commande

Toutes les armoires de raccordement et tous les ensembles de distribution doivent contenir du matériel pour couper et sectionner l'alimentation
Des moyens de coupure d'urgence doivent être prévus sur l'alimentation de tous les appareils d'utilisation pour lesquels il peut être nécessaire de couper tous les conducteurs actifs pour supprimer un danger
Les dispositifs de sectionnement des alimentations en énergie doivent pouvoir être condamnés en position ouverte (par exemple, par verrouillage ou disposition à l'intérieur d'une enveloppe fermée).  (7.6.3)
L'alimentation des appareils d'utilisation doit s'effectuer à partir d'ensembles de distribution, chaque ensemble comprenant

Les alimentations de sécurité et de remplacement doivent être reliées au moyen de dispositifs conçus de manière à empêcher toute interconnexion des différentes alimentations

 

titre.gif (1036 octets)

7.05    Installations électriques dans les établissements agricoles et horticoles

7.05.1.1 Domaine d'application

7.05.1.1.1    Domaine d'application

Les prescriptions particulières de ce chapitre s'appliquent aux parties des installations fixes des établissements agricoles et horticoles, situées aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur du bien-fonds (tels qu'écuries, étables, poulaillers, porcheries, locaux pour la préparation de la nourriture des animaux, greniers, granges pour le foin, la paille et les fertilisateurs). (voir 1.1.1.1)
Elles ne s'appliquent pas aux locaux d'habitation qui appartiennent aux établissements agricoles et horticoles.

7.05.4.1    Protection contre les chocs électriques

7.05.4.1.1   Généralités

Pour l'application des mesures de protection contre les contacts indirects par coupure automatique de l'alimentation, la tension de contact limite conventionnelle dans les emplacements destinés aux animaux d'élevage est UL 25 V en courant alternatif (valeur efficace) ou 60 V en courant continu lisse. Le temps de coupure maximum de l'alimentation sera celui indiqué dans le tableau XX. (voir 4.1.3.1.1.4)

7.05.4.1.2    Liaison équipotentielle supplémentaire

Dans les emplacements où se trouvent des animaux, une liaison équipotentielle supplémentaire doit relier entre elles toutes les masses de matériels et toutes les parties conductives n'appartenant pas à l'installation électrique pouvant être touchées par les animaux. Le conducteur de protection de l'installation doit être relié à cette liaison équipotentielle. (voir 4.1.3.1.2.2.2)
    Remarque        Il est recommandé de disposer dans le sol un grillage métallique relié à la liaison équipotentielle supplémentaire.HELP

7.05.4.1.3    Exigences pour circuits TBTS  (voir 4.1.4.1.4)

Lorsque la très basse tension de sécurité TBTS  est utilisée, la protection contre les contacts directs doit être assurée par l'une des mesures suivantes: (voir 4.1.4.1.4.3)

7.05.4.2    Protection contre les influences thermiques

7.05.4.2.1    Protection contre le feu

Les appareils de chauffage utilisés dans les locaux d'élevage des animaux doivent être fixes et maintenus à une distance appropriée des animaux et des matériaux combustibles pour éviter tout risque de brûlures aux animaux ou d'incendie. (voir 4.2.2.11)
Pour les appareils à réflexion, la distance doit être d'au moins 0,5 m, à moins qu'une autre distance soit spécifiée dans les instructions du fabricant.

7.05.4.7    Application des mesures de protection

7.05.4.7.1 Les circuits avec prises de courant doivent être protégés par des dispositifs de protection à courant différentiel-résiduel.
Courant différentiel nominal de fonctionnement maximum: IDn 30 mA

Un dispositif de protection à courant différentiel-résiduel est à prévoir pour l'ensemble de l'installation.
Courant différentiel nominal de fonctionnement maximum: IDn 300 mA  (4.7.2.31)

Il est recommandé de protéger les circuits terminaux par un dispositif de protection à courant différentiel-résiduel avec un courant différentiel nominal de fonctionnement aussi faible que possible.

7.05.5.1    Règles communes

7.05.5.1.1    Les matériels électriques installés pour un usage normal doivent présenter au moins le degré de protection IP 44. (voir 5.1.1.1.1)
Des degrés de protection plus élevés peuvent cependant être requis selon les influences externes. (HELP)

7.05.5.1.2 Les dispositifs d'alimentation de clôtures électriques, qui sont reliés en service d'une façon conductrice à un réseau de distribution d'énergie, doivent être montés à demeure. (SEV 3127 "Règles d'établissement et de service d'installations de clôtures électriques"
remarque :
Pour l'élevage intensif des animaux, il y a lieu d'observer la NIBT 3.6 et 5.6, Alimentations pour services de sécurité

7.05.5.3    Appareillage

7.05.5.3.1    Les dispositifs de coupure d'urgence, y compris ceux d'arrêt d'urgence , ne doivent pas être disposés dans des endroits accessibles par les animaux ou dont l'accès serait empêché par des animaux, en tenant compte des conditions pouvant résulter d'une panique des animaux. (voir 5.3.7.4.5)

titre.gif (1036 octets)

7.06    Enceintes conductrices exiguës

7.06.1.1    Domaine d'application, but, principes

7.06.1.1 .1 Domaine de Validité

Les prescriptions particulières de ce chapitre s'appliquent aux enceintes conductrices exiguës et à l'alimentation des matériels destinés à être utilisés dans ces emplacements. (voir 1.1.1.1)
Les prescriptions particulières de ce chapitre ne s'appliquent pas à tout emplacement permettant à une personne la liberté des mouvements corporels pour travailler, entrer et sortir de l'emplacement, sans contrainte physique.
Les prescriptions particulières de ce chapitre s'appliquent au matériel fixe des enceintes conductrices exiguës et aux alimentations des matériels portatifs destinés à être utilisés dans ces emplacements
Remarque        Pour les opérations de soudage électrique à l'arc, voir  CLC TS 62081 "Matériel de soudage à l'arc - Installation et utilisation"

7.06.2    Définitions

Une enceinte conductrice exiguë est un local dont les parois sont essentiellement constituées de parties métalliques ou conductives à l'intérieur de laquelle une personne peut venir en contact sur une partie importante de son corps avec les parties conductives environnantes et dont l'exiguïté limite les possibilités d'interrompre ce contact.

7.06.4.1    Protection contre les chocs électriques

7.06.4.1.1    Liaison équipotentielle supplémentaire

Si pour certains matériels, tels que des appareils de mesure ou dispositifs de commande, une prise de terre fonctionnelle est nécessaire, une liaison équipotentielle doit relier toutes les masses et les parties conductives à l'intérieur de l'enceinte conductrice et la prise de terre fonctionnelle. (voir 4.1.3.1.2.2.2)

7.06.4.1.2    Exigences pour circuits TBTS

Lorsque la très basse tension de sécurité TBTS est utilisée, la protection contre les contacts directs doit être assurée par l'une des mesures suivantes: (voir 4.1.4.1.4.3)

7.06.4.7    Application des mesures de protection

7.06.4.7.1    protection de base

Les mesures de protection contre les contacts directs suivantes ne sont pas admises: (voir 4.7.2.1.1)

7.06.4.7.2    Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

Les mesures de protection suivantes sont seules admises: (voir 4.7.2.2.6)
7.06.4.7.2.1 En cas d'alimentation de matériels portatifs pour lesquels les sources de tension doivent être placées à l'extérieur de l'enceinte conductrice exiguë: Outils électriques et appareils de mesures

Luminaires portatifs (baladeuses)

7.06.4.7.2.2.    En cas d'alimentation de matériels fixes pour lesquels les sources de tension peuvent être placées à l'intérieur de l'enceinte conductrice exiguë:

7.06.4.7.2.3    Pour les entreprises de revision de citernes, les instructions STI 608.0702 "Mesures de protection lors de travaux de nettoyage de réservoirs" sont applicables.

titre.gif (1036 octets)

7.08    Installations électriques des parcs de caravanes et des caravanes

7.08.1    Domaine d'application

7.8.1.1    Domaine de Validité

Les dispositions particulières de cette section s'appliquent aux installations des parcs de caravanes qui servent à l'alimentation des véhicules de loisirs, des caravanes ou des tentes. (voir 1.1.1.1)
Les dispositions suivantes d'appliquent aux installations des véhicules de loisirs, des caravanes et des caravanes à moteur:
        HD 384.7.708 pour des tensions > 12 V jusqu'à 440 V
        EN 1648-1 et -2 Installations électriques pour 12 V DC

7.08.2    Définitions

Véhicule de loisirs
Unité équipée pour l'habitation pour occupation temporaire ou saisonnière et pouvant satisfaire aux prescriptions pour la construction et l'utilisation des véhicules routiers.

Caravane
Véhicule de loisirs remorqué, utilisé pour le tourisme, et pouvant satisfaire aux prescriptions pour la construction et l'utilisation des véhicules routiers.

Caravane à moteur
Véhicule de loisirs automoteur utilisé pour le tourisme et pouvant satisfaire aux prescriptions pour la construction et l'utilisation des véhicules routiers.
Elle est soit adaptée d'une série de production de véhicules, soit conçue et construite sur un châssis existant, avec ou sans cabine de conduite, le logement étant fixe ou démontable.

Maison mobile
Véhicule de loisirs mobile qui comporte des moyens pour son déplacement mais qui ne satisfait pas les prescriptions de construction et d'utilisation des véhicules routiers.

Emplacement de caravane
Emplacement du sol destiné à être occupé par un véhicule de loisirs ou par une tente.

Parc de caravanes
Surface de terrain qui contient plusieurs emplacements de caravanes.

Point d'alimentation électrique de caravane
Matériel qui comporte les moyens de connexion et de déconnexion des câbles d'alimentation des véhicules de loisirs ou tentes avec un réseau d'alimentation électrique.

7.08.3.2    But, alimentations et structure

7.08.3.2.1     Principe

Pour le raccordement de chaque véhicule de loisirs ou tente, il doit y avoir au point d'alimentation au minimum une prise de courant. (voir 3.2.4.1.3)
Il y a lieu de prévoir pour ces prises de courant un dispositif de protection contre les surintensités séparé.
Ces prises de courant doivent être placées à une hauteur de 0,8 m jusqu'à 1,5 m au-dessus du sol.

7.08.4.7    Application des mesures de protection

7.08.4.7.1    Protection de base (protection contre les contacts directs)

Les mesures suivantes ne doivent pas être utilisées pour la protection contre les contacts directs: (voir 4.7.2.1.1)
    -    protection au moyen d'obstacles article 4.1.2.3
    -    protection par éloignement article 4.1.2.4

7.08.4.7.2    Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

Les mesures suivantes ne doivent pas être utilisées pour la protection contre les contacts indirects: (voir 4.7.2.2.3)
    -    protection dans les emplacements non conducteurs article 4.1.3.3
    -    protection par liaisons équipotentielles locales non reliées à la terre article 4.1.3.4
        L'utilisation de matériels de la classe 0 est interdite sur les parcs de caravanes.

7.08.4.7.3    Protection supplémentaire par DDR (voir 4.7.2.3)

Les prises de courant doivent être protégées par des dispositifs à courant différentiel-résiduel. (voir 4.7.2.31)
Courant différentiel nominal de fonctionnement ID n: max. 30 mA
un  DDR ne doit pas protéger plus de trois prises de courant.
Remarque        Il est recommandé de protéger chaque prise de courant avec un DDR séparé. Par ailleurs, il y a lieu de placer une instruction près de la prise de courant au point d'alimentation d'un emplacement de caravane. Cette instruction doit avertir les utilisateurs qu'un défaut dans un circuit à l'aval du DDR peut interrompre l'alimentation des autres prises de courant.

7.08.5.2    Canalisations

7.08.5.2.1    Mode de pose en fonction des situations

Les points d'alimentation d'emplacements de caravanes doivent être raccordés de préférence à des canalisations souterraines: (voir 5.2.1.3.1)

7.08.5.3    Appareillage

7.08.5.3.1    Disposition et montage des ensembles d'appareillage (voir 5.3.9.3)

Le point d'alimentation de l'emplacement d'un véhicule de loisirs ou d'une tente ne doit pas être éloigné de plus de 20 m de celui-ci.
        Les prises de courant au point d'alimentation doivent satisfaire aux conditions suivantes:
    -    Mode de construction CEI 60309-2
    -    Courant nominal minimum 16 A (Type 63 soit 230V 6h 2LPE bleu))
    -    Essai selon EN 60695-2-1 "Essais relatifs aux risques du feu. Partie 2: Méthodes d'essai"

titre.gif (1036 octets)

7.10    Installations électriques dans les locaux à usages médicaux

7.10.1.1    Domaine d'application

7.10.1.1.1       Domaine Validité

Les dispositions particulières de ce chapitre s'appliquent aux installations situées dans des locaux à usages médicaux. (voir 1.1.1.1)



7.10.1.6.3    Principes fondamentaux

7.10.1.6.3.1 Les prescriptions de ce chapitre sont les exigences minimales pour les locaux à usages médicaux. Pour les exigences plus sévères, il faut vérifier si, le cas échéant, celles-ci peuvent être spécifiques aux appareils, par exemple, par des mesures qui assurent la continuité du service en cas de défaut de l'alimentation générale
Les installations électriques pour locaux à usages médicaux doivent être étudiées, établies et exploitées de manière telle que la sécurité des patients, relativement aux influences électriques, soit assurée pendant les interventions, les examens et les traitements médicaux et également au cours de leurs séjours dans ces locaux
Pour les locaux à usages médicaux, il faut s'assurer que l'alimentation des matériels et installations électriques est fiable, hautement disponible et de qualité dans les paramètres limites admissibles pour les matériels/installations
Les dangers éventuels doivent être identifiés lors de l'étude et également à intervalles réguliers.

7.10.1.6.3.2 Mersures de protection

Selon la catégorie du local, les mesures de protections suivantes entrent en ligne de compte: (help)

tableau 7.10.1.6.3.2

Catégorie du local

Mesures de protection

1

Aucune mesure de protection complémentaire

2

En complément: couplage de protection à courant de défaut non retardé afin de couper des courants de défaut > 30 mA

3

En complément: couplage de protection à courant de défaut non retardé afin de couper des courants de défaut > 30 mA et liaison équipotentielle supplémentaire afin de limiter la tension de contact en service normal à <=10 mV.

4

Protection par séparation avec surveillance de l'isolement et liais équipotentielle supplémentaire afin de limiter la tension de contact à ± 10 mV dès l'apparition du premier défaut.

Exceptions:Pour les prises-réseau 2LPE >= 16 A, 250 V, et pour les appareils raccordés à demeure, il est permis d'appliquer le couplage à courant de défaut pour autant qu'on puisse tolérer une interruption lors du premier défaut

7.10.1.6.3.3 Danger d'incendie

Les gaz anesthésiants et les liquides désinfectants peuvent, lors de leur utilisation, produire des mélanges gazeux facilement inflammables (HELP)

7.10.4.7    Application des mesures de protection

7.10.4.7.1    Protection contre les contacts indirects (voir 4.7.2.2)

Les sources de tension pour la protection par séparation doivent être montées à demeure et à l'extérieur de ces locaux. (voir 4.7.2.2.6)

7.10.4.7.2    Protection supplémentaire par DDR (voir 4.7.2.3)

Des DDR doivent être appliqués comme mesure de protection supplémentaire: (HELP) (voir 4.7.2.3.1)
dans les locaux des catégories 2 et 3
    -    pour les appareils médicaux électriques
    courant différentiel nominal de fonctionnement I Dn 30mA

dans les locaux de la catégorie 4
    -    pour les prises-réseau d'une intensité nominale à partir de 16 A
    courant différentiel nominal de fonctionnement I Dn 30 mA
    -    pour les appareils raccordés à demeure qui ne sont pas protégés par séparation
    courant différentiel nominal de fonctionnement I Dn 30 mA

Dans les cas susmentionnés où le fonctionnement du DDR pourrait provoquer d'autres dangers importants, il y a lieu de remplacer la protection par DDR par la protection par séparation avec un contrôleur permanent d'isolement. (voir 4.7.2.3.2)

7.10.5.2    Canalisations

7.10.5.2.1    Mode de pose en fonction des situations

Dans les locaux de la catégorie 4, il n'est permis d'installer que des canalisations alimentant les installations se trouvant dans lesdits locaux. (voir 5.2.1.3.1)

7.10.5.2.2    Mesures à prendre à l'intérieur d'un compartiment coupe-feu

Dans les locaux de la catégorie 4, y compris les locaux annexes qui en font partie fonctionnellement, les canalisations doivent être respectivement disposées et isolées de façon qu'elles résistent au feu pendant un laps de temps adéquat. Cette exigence s'applique également à leurs lignes d'alimentation, sur toute leur longueur, en aval des coupe-surintensité de récepteur.. (voir 5.2.7.1)

7.10.5.3    Appareillage

7.10.5.3.1    Dispositifs pour commande fonctionnelle (voir 5.3.7.5)

Dans les locaux à usages médicaux, les interrupteurs et les prises de courant doivent être distancés de 0.2 m au moins de tout raccordement de conduite de gaz et ne pas se trouver dans la zone d'un écoulement gazeux.

7.10.5.3.3    Généralités

Les ensembles d'appareillage des locaux de la catégorie 4, y compris les locaux annexes qui en font partie fonctionnellement, ne doivent contenir que des appareils, coupe-surintensité et autres, servant exclusivement à l'exploitation d'installations situées dans lesdits locaux. (voir 5.3.9.3)

7.10.5.6    Alimentations pour services de sécurité

7.10.5.6.1    Lampes scialytiques

Chaque poste opératoire doit disposer au minimum d'une lampe scialytique pouvant être alimentée par une source de courant indépendante du réseau de distribution. Le temps de commutation en cas de panne de réseau ne doit pas dépasser 1 s. Le fonctionnement de cette lampe doit être garanti pendant au moins une heure durant laquelle il doit fournir un éclairement suffisant

7.10.5.6.2 Sources d'alimentation avec un temps de commutation <= 15 s

Les matériels suivants doivent être connectés en moins de 15 s à une source d'alimentation sûre pour une durée minimale de 24 h, quand la tension d'un ou de plusieurs conducteurs de distribution au tableau de distribution principal a baissé de plus de 10 % de la tension nominale et ce pendant un temps supérieur à 3 s.

remarque : La durée de 24 h peut être réduite à un minimum de 3 h si les prescriptions médicales et l'utilisation de l'emplacement facilitent le traitement/les examens et si l'évacuation complète du bâtiment peut s'effectuer correctement en moins de 3 h.
Dans les emplacements médicaux de traitement ambulatoire (petites interventions chirurgicales), les mêmes prescriptions que pour les sources d'alimentation pour services de sécurité s'appliquent. Pourtant et indépendamment de l'usage médical, la durée d'alimentation possible de la source de courant pour services de sécurité peut être réduite à 3 h

7.10.5.6.3 Sources d'alimentation des services de sécurité pour d'autres installations (traitement ambulatoire)

Si pour des raisons de sécurité, d'autres installations sont également alimentées par des sources d'alimentation pour services de sécurité, il faut assurer par un dimensionnement adéquat que le fonctionnement et le temps de commutation pour l'alimentation de sécurité ne sont pas mis en danger. Les sources d'alimentation pour services de sécurité doivent assurer l'alimentation pendant 24 h au moins
L'alimentation de sécurité doit être en état de fonctionner pendant les périodes d'entretien des sources d'alimentation pour services de sécurité
remarque : La durée de service de 24 h peut être réduite à 3 h si les prescriptions médicales sont remplies, l'utilisation des emplacements pour le traitement/l'examen assurée et l'évacuation complète du bâtiment garantie en l'espace de 3 h

titre.gif (1036 octets)

7.11    Expositions, spectacles et stands

7.11.1.1 Domaine d'application

Les prescriptions particulières de ce chapitre, associées aux parties de la 1 à 6, sont applicables aux installations temporaires des expositions, spectacles et stands (y compris les étalages et les matériels mobiles et portables) afin d'assurer la sécurité des utilisateurs.
Sauf spécifications contraires, le présent chapitre n'est pas applicable aux matériels exposés pour lesquels il existe des prescriptions dans les normes appropriées.
Ce chapitre n'est pas applicable pour des installations électriques d'un bâtiment, même si dans celui-ci des expositions et des spectacles peuvent être organisés ou des stands installés

7.11.2.1  Définitions harmonisées

Les définitions suivantes sont applicables pour les besoins du présent chapitre

7.11.2.1.1 Exposition

Evénement destiné à la présentation et/ou à la vente de produits, etc., pouvant avoir lieu à tout emplacement convenable, soit un local, soit un bâtiment, soit une structure temporaire

7.11.2.1.2 Spectacles

Présentation ou manifestation en tout emplacement convenable, soit une pièce, soit un bâtiment, soit une structure temporaire

7.11.2.1.3 Stand

Zone ou structure temporaire utilisée pour la présentation, la publicité, la vente, les jeux, etc

7.11.2.1.4 Structure temporaire

Entité ou partie d'entité comprenant des éléments mobiles portables, située à l'intérieur ou à l'extérieur, et destinée à être montée et démolie

7.11.2.1.5 Installation électrique temporaire

Installation électrique mise en oeuvre et démontée en même temps que le stand ou l'exposition à laquelle elle est associée

7.11.2.1.6 Origine de l'installation électrique temporaire

Point de l'installation permanente ou d'une autre source d'alimentation à partir duquel l'énergie électrique est délivrée

7.11.3.2 But, alimentation et structure

La tension nominale des installations électriques temporaires des expositions, spectacles et stands ne doit pas être supérieure à 230/400 V en courant alternatif ou 500 V en courant continu

7.11.3.3 Classification des influences externes

Les conditions d'influences externes sont celles des emplacements particuliers où les installations électriques temporaires sont mises en oeuvre, par exemple présence d'eau, chocs mécaniques

7.11.4.1.3 Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

7.11.4.1.3.1 Liaison équipotentielle supplémentaire

Les éléments conducteurs des véhicules, chariots, caravanes ou conteneurs doivent être reliés au conducteur de protection de l'installation en plusieurs endroits, si le type de construction n'assure pas la continuité électrique. La section nominale des conducteurs utilisés pour cette fonction ne doit pas être inférieure à 4 mm2 pour le cuivre
Si le véhicule, chariot, caravane ou conteneur est essentiellement réalisé en matériau isolant, ces prescriptions ne sont pas applicables aux parties métalliques qui ne sont pas susceptibles de devenir actives en présence d'un défaut

7.11.4.1.3.2 Mesures de protection dans le système TN

Si le système des liaisons à la terre est TN, seul le système TN doit être utilisé

7.11.4.2.2 Protection contre l'incendie

7.11.4.2.2.1 Si la TBTS ou la TBTP sont utilisées, la protection des conducteurs doit être réalisée par une isolation capable de supporter une tension d'essai de 500 V en courant alternatif pendant 1 min, ou par des barrières ou des enveloppes procurant un degré de protection d'au moins IP 4X ou IP XXD
remarque : Il convient de prendre en considération le risque plus élevé dû au feu et aux incendies à de tels endroits et la nécessité d'observer les prescriptions de 4.2

7.11.4.6.2  Sectionnement

Chaque structure temporaire, telle que véhicule, stand ou entité, destinée à être occupée par un utilisateur spécifique et chaque circuit de distribution alimentant des installations extérieures doivent être prévus avec leur propre dispositif de sectionnement, facilement accessibles et aisément identifiables. Les dispositifs de sectionnement doivent être choisis et mis en oeuvre conformément à 5.3.7. Les interrupteurs, disjoncteurs de protection de canalisations, disjoncteurs, dispositifs différentiels, etc., considérés comme appropriés au sectionnement par les normes CEI correspondantes peuvent être utilisés.

7.11.4.7.2 Application des mesures de protection contre les chocs électriques

7.11.4.7.2.1 Protection de base (protection contre les contacts directs)

Les mesures de protection contre les contacts directs au moyen d'obstacles 4.1.2.3 et par mise hors de portée par éloignement ne doivent pas être utilisées. 4.1.2.4

7.11.4.2.2.2 Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

Les mesures de protection contre les contacts indirects par emplacements non conducteurs 4.1.3.3 et par liaisons équipotentielles locales non reliées à la terre 4.1.3.4 ne doivent pas être utilisées

7.11.4.8 Choix des mesures de protection en fonction des influences externes

7.11.4.8.1 Il est recommandé que la coupure automatique des câbles/canalisations destinés à alimenter des structures temporaires soit réalisée par des dispositifs de protection à courant différentiel-résiduel avec IDn < = 300 mA. Ces dispositifs doivent présenter un retard, ou être de type S pour la sélectivité avec les dispositifs de protection à courant différentiel-résiduel des circuits terminaux.
remarque : Interrupteurs automatiques à courant différentiel résiduel avec protection contre les surintensités incorporée pour installations domestiques et analogues (DD). Partie 1: Règles générales

7.11.4.8.2 Tous les circuits de prise ainsi que tous les circuits terminaux jusqu'à 32 A autres que les éclairages de secours doivent être protégés de manière complémentaire par un dispositif à courant différentiel-résiduel avec IDn < = 30 mA

7.11.4.8.2 Protection contre l'incendie

7.11.4.8.2.1 Un moteur commandé automatiquement ou à distance et qui n'est pas surveillé de manière permanente doit être équipé d'un dispositif de protection contre les températures excessives à réenclenchement manuel

7.11.4.8.2.2 Chaleur émise
Les matériels d'éclairage tels que les lampes à incandescence, les spots et les petits projecteurs, et autres équipements ou appareils dont les températures de surface sont élevées doivent, outre une protection appropriée, être installés et situés conformément à leurs normes. Ces matériels doivent être installés loin de tout matériau combustible de manière à empêcher tout contact.
Les vitrines illuminées et les panneaux d'affichage doivent être constitués de matériaux présentant une résistance à la chaleur, une tenue mécanique, une isolation électrique et une ventilation appropriées, en tenant compte de la combustibilité des objets exposés à la chaleur dégagée par l'illumination.
Les étalages comportant une concentration de matériels électriques, d'éclairage ou de lampes susceptibles d'émettre une chaleur excessive doivent être équipés de toits convenablement ventilés constitués de matériaux incombustibles.
Dans tous les cas, il faut respecter les indications du fabricant.

7.11.5.1 Règles communes

7.11.5.1.1 L'appareillage de commande et de protection doit être placé dans des enveloppes fermées qui ne peuvent être ouvertes qu'à l'aide d'une clé ou d'un outil, à l'exception des parties conçues et destinées à être manoeuvrées par des personnes ordinaires (BA 1).

7.11.5.2 Canalisations

7.11.5.2.1 Des câbles/canalisations avec protection mécanique ou armés doivent être utilisés partout où un risque de dommage mécanique existe.
Les âmes des câbles doivent être en cuivre et doivent avoir une section minimale de 1.5 mm2.
Les câbles/canalisations souples ne peuvent pas être posés à des emplacements accessibles à tous, à moins d'être protégés contre les dommages mécaniques

7.11.5.2.1 Types de canalisations

7.11.5.2.1.1 Lorsque le bâtiment abritant des expositions, etc. ne possède pas de système d'alarme d'incendie, les canalisations doivent être conformes à l'un des types suivants

7.11.5.2.6 Connexions électriques

7.11.5.2.6.1 Les raccords ne doivent pas être effectués sur les câbles/canalisations sauf si cela est nécessaire pour une connexion de circuit. Si des connexions sont effectuées, elles doivent être réalisées soit conformément aux normes CEI afférentes, soit mises en oeuvre dans des enveloppes présentant un degré de protection d'au moins IP 4X ou IP XXD.
Si des contraintes peuvent se transmettre sur les bornes, la connexion doit comporter une ou des fixations de câbles.

7.11.5.5 Autres matériels

7.11.5.5.1 Installations d'éclairage

7.11.5.5.1.1 Luminaires
Les luminaires fixés à moins de 2.5 m (portée de main) du sol ou susceptibles de contacts fortuits doivent être fermement et convenablement fixés, et ils doivent être situés ou protégés de manière à empêcher tout risque de blessure pour les personnes ou d'inflammation des matériaux
remarque : 7.14 s'applique pour les installations d'éclairage extérieur et un degré de protection d'au moins IP 33 est nécessaire.

7.11.5.5.1.2 Systèmes d'éclairage à basse tension pour lampes à incandescence
Les systèmes d'éclairage à basse tension pour lampes à incandescence doivent être conformes à EN 60598-2-23 "Luminaires. Partie 2-23: Règles particulières - Systèmes d'éclairage à très basse tension pour lampes à filament"

7.11.5.5.1.3 Douilles
Les douilles avec pénétration isolante pour les connexions ne doivent pas être utilisées sauf si le câble et les douilles sont compatibles et si les douilles ne sont plus démontables après fixation du câble

7.11.5.5.1.4 Installations de lampes à décharge
Les installations de tout tube ou lampe sous une tension nominale supérieure à 230/400 V en courant alternatif pour une partie illuminée sur un étalage ou pour une vitrine doivent satisfaire aux conditions suivantes

7.11.5.5.1.5 Emplacement
Le tube ou la lampe doit être placé hors de portée ou doit être convenablement protégé pour réduire le risque de blessures pour les personnes

7.11.5.5.1.6 Installation
Les enseignes ou le matériau du plan d'appui derrière les enseignes lumineuses ou les lampes doivent être en matériau non inflammable et protégés selon les prescriptions des normes nationales
Les appareillages dont la tension de sortie est supérieure à 230/400 V en courant alternatif doivent être installés sur des matériaux non inflammables

7.11.5.5.1.7 Coupure d'urgence
Un circuit séparé doit alimenter de telles enseignes, lampes ou vitrines, lesquelles doivent être contrôlées par un dispositif de coupure d'urgence
Ce dispositif doit être aisément visible, accessible et marqué selon les règlements locaux des administrations

7.11.5.5.4 Moteurs électriques

7.11.5.5.4.1 Sectionneur
Si un moteur est susceptible d'entraîner des situations dangereuses, il doit être équipé de dispositifs de sectionnement omnipolaires et de tels sectionneurs doivent être proches du moteur qu'ils contrôlent.4.6.3

7.11.5.5.6 Transformateurs et convertisseurs électroniques TBT

Un dispositif de protection à réenclenchement manuel doit protéger le circuit secondaire de chaque transformateur ou convertisseur électronique
Un soin particulier doit être pris lors de l'installation des transformateurs TBT, lesquels doivent être mis en oeuvre hors de portée du public (BA1) et doivent être ventilés de manière appropriée. L'accès à ces transformateurs par des personnes qualifiées ou averties (BA4) pour les essais et la maintenance doit être prévu
Les convertisseurs électroniques doivent être conformes à la CEI 61347-2-2 "Appareillages de lampes. Partie 2-2: Prescriptions particulières pour les convertisseurs abaisseurs électroniques alimentés en courant continu ou alternatif pour lampes à incandescence"

7.11.5.5.7 Prises de courant et fiches

Un nombre approprié de prises de courant doit être installé afin de permettre aux utilisateurs de satisfaire aux règles de sécurité
Si une prise de courant incorporée dans le plancher est installée, elle doit être convenablement protégée contre la pénétration de l'eau

7.11.6 Vérifications

7.11.6.1 Les installations électriques temporaires des expositions, spectacles et stands doivent être testées sur place conformément à 6.1, après chaque montage sur place. (4 OIBT, art. 32 al. 4) (Annexe 2.a.)

 

titre.gif (1036 octets)

7.12   Alimentations photovoltaïques solaires (PV)

remarque : L'abréviation "PV" est utilisée pour "photovoltaïque solaire".

7.12.1.1 Domaine d'application

7.12.1.1.1 Domaine de validité

Les dispositions particulières de ce chapitre sont valables pour les systèmes d'alimentations photovoltaïques solaires. Les prescriptions particulières de ce chapitre sont applicables aux installations électriques d'alimentation PV, y compris les modules à courant alternatif.
remarque : Les prescriptions relatives aux alimentations PV fonctionnant de manière autonome sont à l'étude

7.12.2.1 Définitions harmonisées

(voir également dessins/figures en annexe aux E+C)

remarque : les définitions de la CEI 60050-826 ainsi que les définitions suivantes doivent être utilisées

7.12.2.1.1 Cellule PV (cellule solaire)

Dispositif PV fondamental pouvant générer de l'électricité lorsqu'il est soumis à la lumière telle qu'un rayonnement solaire

7.12.2.1.2 Module PV (module solaire)

Le plus petit ensemble complètement protégé contre l'environnement de cellules solaires interconnectées.

7.12.2.1.3 Chaîne PV

Circuit dans lequel des modules PV sont connectés en série afin de former des ensembles de façon à générer la tension de sortie spécifiée

7.12.2.1.4 Groupe PV (unité modulaire PV de production de courant)

Ensemble mécanique et électrique intégré de modules et d'autres composants analogues pour constituer une unité de production en courant continu.

7.12.2.1.5 Boîte de jonction de groupe PV

Enveloppe dans laquelle toutes les chaînes PV d'un groupe PV sont reliées électriquement et où peuvent être placés les dispositifs de protection, si nécessaire

7.12.2.1.6 Générateur PV

Ensemble de tous les groupes PV qui sont reliés électriquement entre eux côté continu

7.12.2.1.7 Boîte de jonction de générateur PV

Enveloppe dans laquelle tous les groupes PV sont reliés électriquement et où peuvent être placés les dispositifs de protection, si nécessaire

7.12.2.1.8 Câble/ligne de chaîne PV

Câble ou ligne reliant les modules PV pour constituer une chaîne PV

7.12.2.1.9 Câble/ligne de groupe PV

Câble ou ligne de sortie d'un groupe PV

7.12.2.1.10 Câble/ligne principal(e) continu(e) PV

Câble ou ligne connectant la boîte de jonction de générateur PV aux bornes du courant continu de l'onduleur PV

7.12.2.1.11 Onduleur PV

Dispositif transformant la tension et le courant continus en tension et en courant alternatifs

7.12.2.1.12 Câble/ligne d'alimentation PV

Câble ou ligne connectant les bornes en courant alternatif de l'onduleur PV à un circuit de distribution de l'installation électrique

7.12.2.1.13 Module alternatif PV

Ensemble intégré module/onduleur pour lequel les bornes d'interface sont uniquement en courant alternatif. Aucun accès n'est possible au côté continu

7.12.2.1.14 Installation PV

Composants et matériels mis en oeuvre d'un réseau PV

7.12.2.1.15 Conditions d'essai normalisées (STC)

Conditions d'essai prescrites dans la EN 60904-3 "Dispositifs photovoltaïques. Partie 3: Principes de mesure des dispositifs solaires photovoltaïques (PV) à usage terrestre incluant les données de l'éclairement spectral de référence" pour les cellules et les modules PV. (1000 W/m2 de rayonnement à une température cellulaire de 25 °C et avec un spectre solaire de AM = 1.5).

7.12.2.1.16 Tension en circuit ouvert dans des conditions d'essai normalisées UOC STC

Tension, en conditions d'essai normalisées d' un module PV, d'une chaîne PV, d'un groupe PV, d'un générateur PV non chargés (ouverts) ou aux bornes, côté continu, de l'onduleur PV

7.12.2.1.17 Courant de court-circuit dans des conditions d'essai normalisées ISC STC

Courant de court-circuit d'un module (IM SC STC), d'une chaîne (IS SC STC), d'un groupe (IA SC STC) ou d'un générateur PV (IG SC STC) dans des conditions d'essai normalisées

7.12.2.1.18 Côté continu

Partie d'une installation PV située entre une cellule PV et les bornes en courant continu de l'onduleur PV

7.12.2.1.19 Côté alternatif

Partie de l'installation PV située entre les bornes à courant alternatif de l'onduleur PV et le point de connexion du câble ou de la ligne de l'alimentation PV de l'installation électrique

7.12.2.1.20 Séparation simple

Séparation entre circuits ou entre un circuit et la terre par une isolation principale

7.12.3.2.2.2 Types de liaison à la terre

7.12.3.2.2.2.1 Les matériels PV côté continu doivent être considérés sous tension, même en cas de déconnexion du côté alternatif. (Help)
remarque : Toute connexion à la terre côté continu doit être réalisée électriquement afin d'éviter toute corrosion

7.12.4.1.2 Protection de base (protection contre les contacts directs)

7.12.4.1.2.1Les matériels PV côté continu doivent être considérés sous tension, même en cas de déconnexion du côté alternatif  (Help)

7.12.4.1.2.2 Le choix et la mise en oeuvre des matériels doivent faciliter une maintenance sûre et ne doivent pas gêner les dispositions prises par le fabricant des matériels PV pour permettre la maintenance ou un fonctionnement en toute sécurité  (Help)

7.12.4.1.3 Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

Voir note dans (Help)

7.12.4.1.3.1 Protection par coupure automatique

remarque : La protection par coupure automatique de l'alimentation côté continu nécessite des mesures particulières qui sont à l'étude

  1. Le câble ou la ligne PV à tension alternative doivent être raccordés du côté réseau des dispositifs de protection contre les surintensités des circuits de récepteurs.
  2. Là où une installation électrique comprend une d'alimentation de PV, ne présentant pas au moins une séparation simple entre le côté alternatif et continu, il faut raccorder en amont le dispositif de protection à courant différentiel-résiduel (DDR) IDn < = 30 mA. La coupure automatique de l'alimentation pour la protection en cas de défaut est obtenue avec ce dispositif de protection à courant différentiel-résiduel type B selon la CEI 60755 "Règles générales pour les dispositifs de protection à courant différentiel résiduel" (Help)

Si l'onduleur PV ne peut, par construction, injecter des courants de défauts continus dans l'installation électrique, un dispositif de protection à courant différentiel-résiduel (DDR) type B selon la CEI 60755 "Règles générales pour les dispositifs de protection à courant différentiel résiduel" n'est pas exigé.

7.12.4.1.3.2 La protection par l'utilisation de la classe de protection II ou une isolation équivalente devrait être privilégiée côté continue

7.12.4.1.3.3 La protection par locaux (ou emplacements) non conducteurs côté continu n'est pas autorisée

7.12.4.1.3.4 Liaison équipotentielle et protection contre la foudre  (Help)

7.12.4.1.4.1 Protection par très basse tension TBTS et TBTP

Pour les réseaux TBTS et TBTP, UOC STC remplace Un et ne doit pas dépasser 120 V en tension continue.

7.12.4.3 Protection contre les surintensités

7.12.4.3.3  Protection contre les surcharges

7.12.4.3.3.1 La protection contre les surcharges peut être omise sur les câbles ou les lignes des chaînes PV ou des groupes PV si le courant admissible du câble ou de la ligne est égal ou supérieur à 1.25 fois ISC STC en tout point  (Help)

7.12.4.3.3.2 La protection contre les surcharges peut être omise sur le câbles principal ou la ligne principale PV si le courant admissible du câble ou de la ligne est égal ou supérieur à 1.25 fois ISC STC du générateur PV

remarque : Les exigences sous les  7.12.4.3.3.1 et 7.12.4.3.3.2 ne sont applicables qu'à la protection des câbles et des lignes. Pour la protection des modules PV, les instructions du fabricant doivent être respectées

7.12.4.3.4 Protection contre les courants de courts-circuits

7.12.4.3.4.1 Le câble d'alimentation PV ou la ligne d'alimentation PV côté alternatif doivent être protégés par un dispositif de protection en cas de court-circuit ou un dispositif de protection contre les surintensités placé sur le circuit principal alternatif
La protection contre les courts-circuits du câble d'alimentation PV ou de la ligne d'alimentation PV doit être garantie par un dispositif de protection contre les surintensités. L'organe de protection contre les courts-circuits doit être installé au point de connexion côté alternatif (côté réseau) de l'installation.

7.12.4.4.1 Protection contre les interférences électromagnétiques (IEM) dans les bâtiments

Pour minimiser les tensions induites dues à la foudre, la surface de l'ensemble des boucles doit être aussi faible que possible

7.12.4.4.3 Protection contre les surtensions atmosphériques

(Help)

7.12.5.1.1.1 Principe

7.12.5.1.1.11Les modules PV doivent être conformes aux normes appropriées, par exemple pour les modules cristallins à la EN 61215 "Modules photovoltaïques (PV) au silicium cristallin pour application terrestre. Qualification de la conception et homologation". Il est recommandé d'utiliser de préférence des modules PV de classe II ou présentant une isolation équivalente si UOC MAX des chaînes PV dépasse 120 V en courant continu.

7.12.5.1.1.1.2 Les boîtes de jonction du générateur PV et du groupe PV ainsi que les ensembles d'appareillage doivent être conformes à la EN 60439-1 "Ensembles d'appareillage à basse tension. Partie 1: Ensembles de série et ensembles dérivés de série".

7.12.5.1.2 Conditions de fonctionnement et influences externes

7.12.5.1.2.1 Les matériels électriques côté continu doivent être appropriés aux tensions et courants continus.

7.12.5.1.2.2 Les modules PV peuvent être reliés en série jusqu'à la tension maximale autorisée du module PV et de l'onduleur PV, selon la plus petite des deux valeurs. Les spécifications appropriées doivent être données par le fabricant du module. (Help)

7.12.5.1.2.3 Si des diodes de blocage sont utilisées, leur tension assignée inverse doit être de 2 ! UOC STC de la chaîne PV

7.12.5.1.2.4 Si le fabricant le spécifie, les modules PV doivent être installés de manière qu'une dissipation adéquate de chaleur soit assurée en cas de rayonnement solaire local maximal ( 4.2.2.7(Help)

7.12.5.1.4 Marquage

7.12.5.1.4.1 (Help)

7.12.5.1.4.2  (Help)

7.12.5.1.4.3  (Help)

7.12.5.1.5 Prévention des influences mutuelles préjudiciables

7.12.5.1.5.1  (Help)

7.12.5.1.5.2 (Help)

7.12.5.2.1 Généralités et types de canalisations

7.12.5.2.1.1 (Help)

7.12.5.2.1.2 (Help)

7.12.5.2.1.3(Help)

7.12.5.2.2 Choix et mise en oeuvre en fonction des influences externes

7.12.5.2.2.1 Les câbles ou les lignes des chaînes PV, des groupes PV et les câbles principaux ou lignes principales PV doivent être choisis et mis en oeuvre de manière à réduire au maximum le risque de défaut à la terre ou de court-circuit.
remarque : Cela peut être réalisé, par exemple, en renforçant la protection de la canalisation contre les influences externes (par l'utilisation de câbles unipolaires exempts d'halogène ou de câbles à conducteurs concentriques).

7.12.5.2.2.2 Les canalisations doivent résister aux influences externes présumées telles que vent, formation de glace, température et rayonnement solaire. La faune et la flore doivent également être prises en compte

7.12.5.2.6 Liaisons électriques

(Help)

7.12.5.3.7 Dispositifs de sectionnement et de commande

7.12.5.3.7.1 Pour permettre la maintenance de l'onduleur PV, des moyens de sectionnement de l'onduleur PV doivent être prévus tant du côté continu que du côté alternatif
remarque : Des prescriptions complémentaires relatives au sectionnement d'une installation PV fonctionnant en parallèle avec le réseau de distribution publique sont données dans la 5.5.1.7

7.12.5.3.7.2 Dispositifs de sectionnement

  1. Lors du choix et de la mise en oeuvre des dispositifs de sectionnement et de commande entre l'installation PV et le réseau de distribution public, l'alimentation publique doit être considérée comme la source et l'installation PV comme la charge
  2. Toutes les boîtes de jonction (générateurs PV et groupes PV) doivent porter un marquage indiquant que les parties actives internes à ces boîtes peuvent rester sous tension après sectionnement de l'onduleur PV
  3. La tension nominale côté continu doit être indiquée ( 7.12.5.1.4 Help)
  4. Si des bornes ouvertes ou des barres omnibus conduisent une tension de Un 0 120VDC, des marquages doivent rendre attentif au danger que présentent les parties sous tension.

7.12.5.4  Mise à la terre et conducteurs de protection

7.12.5.4.1 Si des conducteurs d'équipotentialité sont mis en oeuvre, ils doivent être installés en parallèle et le plus près possible des câbles en courant alternatif et continu. (Help)

7.12.5.4.2 (Help)

 

titre.gif (1036 octets)

7.14    Installations d'éclairage extérieur

7.14.1.1 Domaine d'application

7.14..1.1.1 Les dispositions particulières de ce chapitre s'appliquent aux installations extérieures fixes d'éclairage
remarque : L'éclairage extérieur comprend les luminaires, les systèmes de câbles/canalisations et l'appareillage placé à l'extérieur des bâtiments.

Les dispositions s'appliquent notamment:

Elles ne s'appliquent pas:

Pour les installations d'éclairage dans les piscines et fontaines NIBT 7.02

7.14.2.1.1 Origine des installations d'éclairage extérieur

L'origine des installations d'éclairage extérieur est le point de livraison de l'énergie électrique par le distributeur ou l'origine du circuit alimentant exclusivement l'installation d'éclairage extérieur

7.14.2.1.2 Luminaire

Appareil servant à répartir, filtrer ou transformer la lumière d'une ou de plusieurs lampes et comprenant, à l'exclusion des lampes elles-mêmes, toutes les pièces nécessaires pour fixer et protéger les lampes et, éventuellement, des circuits auxiliaires ainsi que les dispositifs de connexion au droit de l'alimentation.

7.14.3.3  Classification des influences externes

7.14.3.3.1 Les classes d'influences externes relatives aux conditions de température et climatiques dépendent des conditions locales. Les classes suivantes sont généralement recommandées:

Les classes indiquées ci-après sont des prescriptions minimales

Les classes des autres conditions d'influences externes dépendent des conditions locales
remarque : D'autres classes d'influence externes, par exemple substances corrosives, chocs mécaniques, rayonnement solaire, etc. peuvent être applicables dans certaines conditions spéciales NIBT 3.3

7.14.4.1.2 Protection de base (protection contre les contacts directs)

7.14.4.1.2.1 Les parties actives des matériels électriques doivent être protégées par isolation ou au moyen de barrières ou d'enveloppes contre tout contact direct, fortuit ou non
Les armoires contenant des parties actives accessibles doivent pouvoir être fermées soit au moyen d'une clé, soit au moyen d'un outil, à moins qu'elles ne soient situées dans un local où seules des personnes averties ou qualifiées peuvent avoir accès.
Les portes d'accès au matériel électrique, situées à moins de 2.50 m au-dessus du sol, doivent pouvoir être fermées à l'aide d'une clé ou d'un outil. De plus, une protection contre les contacts directs doit être assurée lorsque la porte est ouverte, soit en utilisant du matériel possédant, par construction ou par installation, au moins le degré de protection IP 2X ou IP XXB, soit en interposant une barrière ou une enveloppe assurant le même degré de protection
Pour les luminaires situés à une hauteur inférieure ou égale à 2.80 m au-dessus du sol, l'accès de la source lumineuse ne doit être possible qu'après déplacement d'une barrière ou d'une enveloppe nécessitant l'emploi d'un outil

7.14.4.1.3 Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

7.14.4.1.3.1 Les protections par emplacement non conducteur et par liaison équipotentielle locale non reliée à la terre ne doivent pas être utilisées

7.14.4.1.3.2 Protection par coupure automatique de l'alimentation
Il n'est pas nécessaire de relier à la borne de terre des structures métalliques (telles que clôtures, grilles, etc.), situées à proximité et ne faisant pas partie de l'installation d'éclairage extérieur
remarque : La protection par un dispositif à courant différentiel-résiduel à l'origine de l'installation peut provoquer, en cas de défaut dans un appareil, la coupure de l'ensemble de l'installation, ce qui peut créer un risque pour la sécurité des usagers.

On doit  protéger les matériels comportant de l'éclairage tels que définis au second tiret de 7.14.1.1.1 par des dispositifs de protection à courant différentiel-résiduel avec IDn < = 30 mA.

7.14.5.1 Règles communes

7.14.5.1.1 Les matériels électriques doivent posséder, par construction ou par installation, le degré de protection IP 33
remarque : Il peut être nécessaire dans certains cas, pour des raisons de fonctionnement ou de nettoyage, de prescrire des degrés de protection supérieurs.

Pour les luminaires, le degré de protection IP 23 est suffisant lorsque les risques de pollution sont négligeables, par exemple dans les zones résidentielles et rurales, et si les luminaires se trouvent à plus de 2.50 m au-dessus du sol
Les prescriptions de construction et de sécurité des luminaires sont données dans la série EN 60598 "Luminaires"

7.14.5.1.4 Marquage

7.14.5.1.4.1 Les tubes pour installations électriques, les rubans de marquage ou les recouvrements de câbles pour câbles/canalisations d'alimentation pour installations d'éclairage extérieur doivent être, pour des raisons d'identification, marqués par une couleur convenable et séparés des autres systèmes d'alimentation

7.14.5.2.5 Chute de tension dans les installations de récepteurs

remarque : La chute de tension du courant d'enclenchement de lampes doit être prise en compte

 

 

titre.gif (1036 octets)

7.17    Unités mobiles et transportables

7.17.1 Domaine d'application, but et principes fondamentaux

7.17.1.1 Les prescriptions particulières de ce chapitre sont applicables aux unités mobiles ou transportables
Dans le cadre de cette norme, le terme "unité" est applicable à un véhicule et/ou à une structure mobile ou transportable dans lesquels une installation électrique ou une partie de celle-ci est incorporée
Les unités sont

Des exemples d'utilisations prévues sont les émissions de radio, les services médicaux, la publicité, la lutte contre l'incendie
Ces prescriptions ne sont pas applicables

Les prescriptions complémentaires des autres articles de la partie 7, si elles sont applicables, seront prises en compte, par exemple pour les douches, les emplacements à usages médicaux, etc.

7.17.3.2.2 Types de systèmes de distribution

7.17.3.2.2.1 Système TN
Le système TN-C n'est pas admis à l'intérieur d'une unité

7.17.3.2.2.2 Alimentation
Les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour l'alimentation d'une unité:

remarques :

L'unité peut être alimentée par une des méthodes conformes à a), b), c) ou d), ou par la méthode a) combinée avec une des autres méthodes et elle peut être alimentée par des systèmes monophasés ou triphasés.
Les sources, les dispositifs de connexion ou de séparation peuvent être à l'intérieur de l'unité.
Dans les cas où l'alimentation se fait selon a), ( fig. 7.17.3.2.2.2.A1 et b), ( fig. 7.17.3.2.2.2.B1 et B2 et l'unité est reliée au moyen d'une fiche de raccordement dont les pôles ne peuvent être intervertis, des dispositifs de protection contre les surintensités peuvent être prévus dans les conducteurs actifs au point d'alimentation

Figure 7.17.3.2.2.2.A1 Exemple de connexion à un groupe générateur à basse tension de classe I ou II situé à l'intérieur de l'unité, avec ou sans prise de terre
717A1.GIF (23175 octets)

remarque : La protection par coupure automatique de l'alimentation est assurée par des dispositifs de protection à courant différentiel-résiduel

Figure 7.17.3.2.2.2.A2 Exemple de connexion à un groupe générateur à basse tension de classe II situé à l'extérieur de l'unité

717A2.GIF (23163 octets)

Figure 7.17.3.2.2.2.B1 Exemple de connexion à tout système de liaisons à la terre d'une installation fixe avec coupure automatique de l'alimentation par des dispositifs à courant différentiel-résiduel, avec ou sans prise de terre

717B1.GIF (22054 octets)

Figure 7.17.3.2.2.2.B2 Même exemple avec protection par liaison équipotentielle locale non mise à la terre avec une enveloppe non conductrice à l'intérieur de l'unité

717B2.GIF (19809 octets)

Figure 7.17.3.2.2.2.C1 Exemple de connexion à une installation électrique fixe, quel que soit le système de liaison à la terre, utilisant un transformateur à séparation simple et un système IT avec une prise de terre

717C1.GIF (20998 octets)

Figure 7.17.3.2.2.2.C2 Exemple de connexion avec une séparation simple et un système IT avec surveillance de l'isolement et coupure au premier défaut de l'alimentation, avec ou sans prise de terre

717C2.GIF (14555 octets)

Figure 7.17.3.2.2.2.C3 Exemple de connexion avec séparation simple et un système TN, avec ou sans prise de terre

717C3.GIF (15445 octets)

Figure 7.17.3.2.2.2.D1 Exemple de connexion à une installation électrique fixe, quel que soit le système de liaisons à la terre, utilisant une séparation électrique assurée par un transformateur d'isolement

717D1.GIF (19490 octets)

légende :

1a : connexion de l'unité à l'alimentation par un transformateur à séparation simple
1b : connexion de l'unité à une alimentation où les mesures de protection sont effectives
1c :  connexion à un groupe générateur à basse tension conforme à la 5.5.1
2 :  isolation de classe II ou équivalente jusqu'au premier dispositif de protection assurant une coupure automatique de l'alimentation
2a : environnement non conducteur
4 : escalier conducteur éventuel
5 : connexion du point neutre (ou, s'il n'existe pas, d'un conducteur de phase) à l'enveloppe conductrice de l'unité
6 :  prises de courant pour utilisation exclusive à l'intérieur de l'unité
7 :  liaison équipotentielle principale conforme à la 4.1.3.1.2.1
7a :  à une antenne éventuelle
7b : aux marches extérieures conductrices éventuelles en contact avec la terre
7c : à une prise de terre fonctionnelle (si nécessaire)
7d : à l'enveloppe conductrice de l'unité
7e : à une prise de terre éventuelle à des fins de protection
8 : dispositifs de protection, si nécessaire, contre les surintensités et/ou pour la protection par coupure automatique de l'alimentation en cas de deuxième défaut
9 : dispositifs de protection contre les surintensités et pour la coupure automatique de l'alimentation en cas de deuxième défaut
10 : prises de courant pour l'alimentation de matériels utilisés à l'extérieur de l'unité
10a : prises de courant triphasées pour l'alimentation de matériels utilisés à l'extérieur de l'unité
10b : prises de courant monophasées pour l'alimentation de matériels utilisés à l'extérieur de l'unité
11 : liaison équipotentielle isolée non reliée à la terre conforme à la 4.13.4
13 :matériel d'utilisation pour usage à l'intérieur de l'unité
14 : dispositif de protection contre les surintensités, si nécessaire
15 : dispositif de protection contre les surintensités (par exemple disjoncteur)
16a : dispositif de protection à courant différentiel-résiduel avec IDn < = 30 mA pour la protection par
16b : dispositif de protection à courant différentiel-résiduel pour la protection par coupure automatique de l'alimentation des circuits utilisés à l'intérieur de l'unité
18 :borne ou barre de terre principale
20 : liaison équipotentielle locale non reliée à la terre conforme à la 4.1.3.4
21 : transformateur pour, par exemple, matériel 230 V
25 :contrôleur permanent d'isolement

7.17.4.1.2 Protection de base (protection contre les contacts directs)

7.17.4.1.2.4 La protection par mise hors de portée par éloignement n'est pas admise

7.17.4.1.2.5 Une protection complémentaire par des dispositifs de protection à courant différentiel-résiduel avec IDn 0 30 mA est nécessaire pour toutes les prises de courant destinées à l'alimentation de matériels d'utilisation à l'extérieur des unités, à l'exception des prises alimentées par des circuits protégés par

7.17.4.1.3 Protection en cas de défaut (protection contre les contacts indirects)

7.17.4.1.3.1  Pour